Cách nói chị trong tiếng Nhật

Posted on
Tác Giả: Judy Howell
Ngày Sáng TạO: 6 Tháng BảY 2021
CậP NhậT Ngày Tháng: 23 Tháng Sáu 2024
Anonim
Cách nói chị trong tiếng Nhật - HiểU BiếT
Cách nói chị trong tiếng Nhật - HiểU BiếT

NộI Dung

Trong bài viết này: Say oneesama: chị gái (rất lịch sự) Nói oneesan và neesan: chị gái (lịch sự) Nói oneechan và neechan: chị lớn (quen thuộc) Nói ane: chị gái

Học tiếng Nhật thường khó đối với người nói tiếng Pháp. Cách phát âm không phải lúc nào cũng đơn giản, thường cần phải phân tách các từ có âm tiết theo âm tiết để làm chủ nó. Bạn sẽ khám phá ra những cách khác nhau để nói "chị" trong ngôn ngữ này.


giai đoạn



  1. Học những từ để nói "chị". Mỗi phần của bài viết này sẽ được dành cho một cách đặt tên khác nhau của em gái.

Phần 1 Say oneesama: chị gái (rất lịch sự)



  1. Khám phá các thuật ngữ được hỗ trợ nhất. Đó là "oneesama" có nghĩa là "chị cả". Trên thực tế, đó là một từ mà chúng ta không thực sự sử dụng hàng ngày. Nó sẽ chỉ phục vụ bạn nếu bạn xin lỗi em gái vì điều gì đó rất nghiêm trọng, nếu bạn rất ấn tượng với nó hoặc nếu bạn áp dụng một ngôn ngữ bị trừng phạt cao trong mọi tình huống.



  2. Phá vỡ từ. Điều cần thiết là bạn hiểu vai trò của các yếu tố nhất định. Trong tiếng Nhật, các danh dự (nghĩa là các hậu tố đánh dấu địa vị và sự tôn trọng của một người) là rất quan trọng, vì vậy bạn nên biết cách phát hiện ra chúng.
    • Tiền tố "o-" là tôn trọng. Nó là tùy chọn cho các từ khác được sử dụng để nói "chị", nhưng bạn không thể xóa nó khỏi cụm từ "oneesama" vì ...
    • "-Sama" là tiền tố danh dự đáng kính nhất trong tiếng Nhật hiện tại. Nó chỉ ra rằng người nói có một địa vị thấp hơn so với người đối thoại của mình. Nếu chúng tôi muốn đưa ra một bản dịch tiếng Pháp gần đúng, chúng tôi có thể nói rằng đó là một bản dịch tương đương bền vững của "monsieur" hoặc "madame". "-Sama" được sử dụng bất kể loại người được chỉ định.
    • Nếu bạn loại bỏ "o-" trong khi vẫn giữ "-sama", thì giống như nói "Hoàng thân, người bạn lừng lẫy của tôi".
    • Các âm tiết "ne" hoặc "nee" sẽ có mặt trong tất cả các từ có nghĩa là "chị cả" trong tiếng Nhật.



  3. "O" là một o đóng. Âm "o" phải rất thuần khiết. Thử nghiệm: Khi bạn nói "o", âm thanh đôi khi có xu hướng trông giống âm thanh "w" hơn theo thời gian. Điều này không bao giờ xảy ra trong tiếng Nhật.


  4. Âm tiết "-nee-" là khó. Theo bản năng, người ta có xu hướng nói "ni", nhưng trên thực tế, nó được phát âm khá "sinh ra". Đây là một âm thanh "è" dài mà cũng phải rất thuần khiết. Nó không được biến thành "èy" ở cuối. Trong thực tế, "nee" bao gồm hai âm tiết riêng biệt, điều này không đơn giản đối với một người nói tiếng Pháp. Hãy cố gắng đánh dấu từng người trong số họ.


  5. "-Sama" đơn giản hơn. Âm tiết này chính xác là cách nó đọc. Âm "a" là của "bố". Một lần nữa, "a" này không nên trượt sang âm thanh khác, nó ngắn và khô: "sa-ma".


  6. Nói tất cả. Ngữ điệu của các từ không được đánh dấu trong ngôn ngữ này, vì vậy không làm nổi bật bất kỳ âm tiết nào. Bạn phải trông khá đơn điệu.

Phần 2 Nói oneesan và neesan: chị gái (lịch sự)



  1. Phá vỡ những từ đó.
    • Bởi vì sự hiện diện của "o", "oneesan" là lịch sự hơn.
    • "-San" đánh dấu sự tôn trọng. Anh ta làm việc với một người bình đẳng hoặc những người chúng ta không biết rõ.


  2. Nói "o-" và "-nee-" như mô tả ở trên.


  3. Nói âm tiết "sa". Cô ấy nói chính xác như trong "sana". Đây là một trong những lợi thế của ngôn ngữ Nhật Bản: với một vài ngoại lệ, cách phát âm của âm thanh luôn giống hệt nhau. Chữ "n" cũng được phát âm như trong tiếng Pháp, mặc dù một số người nói có xu hướng phát âm nó hơi giống "m".


  4. Nói tất cả cùng một lúc.

Phần 3 Nói về một cơ hội và một cơ hội: chị lớn (quen thuộc)



  1. Phá vỡ từ.
    • "-Chan" là một hậu tố danh dự chỉ được sử dụng cho phụ nữ. Nó biểu thị một dấu ấn của tình cảm, tình bạn, sự thân mật. Nó có thể được sử dụng khi nói chuyện với một đứa trẻ nhỏ hoặc một nữ sinh có thể sử dụng nó để nói chuyện với những người bạn thân nhất của mình.
    • Sự kết hợp của "o" và "chan" là một cách thể hiện sự tôn trọng.


  2. Nói từ đó. Chúng tôi đã phân tích cách phát âm "o", "-nee-", "n" và "a". Trong khi đó, "ch" sẽ nói "tch", như trong tiếng Anh.


  3. Kết hợp các âm tiết.

Phần 4 Nói ane: chị gái



  1. Học từ "ane". Nó là một chút khác biệt với những người trước. Chúng được sử dụng để nói chuyện trực tiếp với em gái của bạn của chị gái của bạn cho người khác.
    • Bạn có thể nhận thấy rằng chúng tôi tìm thấy âm tiết "ne", như trong tất cả các từ chỉ định một người chị lớn.


  2. Cách phát âm giống như trước đây.

Phần 5 Nói aneki: Chị (quen)



  1. Từ này phải được dành riêng cho một cấp độ ngôn ngữ rất quen thuộc. Trong một hình nón khác, đó cũng là một từ lóng cho một cô gái trong một nhóm côn đồ, nhưng đó là một câu chuyện khác.
    • "Ane" được nói như trước.
    • "Ki" được phát âm là "ki". Đây là một âm thanh ngắn mà phải rất ngắn gọn.


  2. Lắp ráp các âm tiết. Nói aneki.

Phần 6 Nói với imooto: em gái



  1. "Imooto" có nghĩa là "em gái". Nói chung, anh chị lớn gọi trẻ nhỏ nhất bằng tên của họ, vì vậy thuật ngữ này không được sử dụng rộng rãi.
    • Không thêm các hậu tố danh dự "-chan" hoặc "-kun" ở cuối từ này. Chúng được đặt sau "imooto" chỉ khi bạn muốn thô lỗ hoặc sử dụng giọng điệu hạ thấp với em gái của bạn.
    • Nếu bạn đang nói về em gái của ai đó, hãy thêm "-san".
    • Coi chừng, "-oo-" không nói "hoặc", đó chỉ là âm "o" được lặp lại hai lần, như "è" trong "nee".
    • "I" và "o" được phát âm như đã giải thích ở trên và "m" và "t" được khớp nối như trong tiếng Pháp.


  2. Nói từ đầy đủ.